home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- ============================================================== --> <!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source --> <!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about --> <!-- this application can be found at http://www.abisource.com --> <!-- This file contains the string translations for one language. --> <!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). --> <!-- ============================================================== --> <AbiStrings ver="1.0" language="de-DE"> <Strings class="XAP" DLG_ABOUT_Title="Info zu %s" DLG_Apply="Anwenden" DLG_Break_Insert="Einfügen" DLG_CLIPART_Title="Clipart" DLG_Cancel="Abbrechen" DLG_Close="Schließen" DLG_Column_Preview="Vorschau" DLG_Compare="Vergleichen" DLG_Delete="Zellen löschen" DLG_DocComparison_Content="Inhalt:" DLG_DocComparison_Different="unterschiedlich" DLG_DocComparison_Diverging="abweichend nach Version %d vom %s" DLG_DocComparison_DivergingPos="abweichend nach Dokumentenstelle %d" DLG_DocComparison_DocsCompared="Verglichene Dokumente" DLG_DocComparison_Fmt="Format:" DLG_DocComparison_Identical="identisch" DLG_DocComparison_Relationship="Beziehung:" DLG_DocComparison_Results="Ergebnisse" DLG_DocComparison_Siblings="verwandt" DLG_DocComparison_Styles="Stile:" DLG_DocComparison_TestSkipped="(Test übersprungen)" DLG_DocComparison_Unrelated="keine Gemeinsamkeiten" DLG_DocComparison_WindowLabel="Dokumentenvergleich" DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Schließen, &ohne zu speichern" DLG_FOSA_ALL="Alle (*.*)" DLG_FOSA_ALLDOCS="Alle Dokumente" DLG_FOSA_ALLIMAGES="Alle Bilderdateien" DLG_FOSA_ExportTitle="Export-Datei" DLG_FOSA_FileInsertMath="MathML-Datei einfügen:" DLG_FOSA_FileInsertObject="Objekt aus Datei einfügen:" DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Datei als Typ öffnen:" DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Datei drucken als Typ:" DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Datei speichern als Typ:" DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Auto-Erkennung" DLG_FOSA_ImportTitle="Datei importieren" DLG_FOSA_InsertMath="Math-Datei einfügen" DLG_FOSA_InsertObject="Objekt einfügen" DLG_FOSA_InsertTitle="Eine Datei einfügen" DLG_FOSA_OpenTitle="Datei öffnen" DLG_FOSA_PrintToFileTitle="In Datei drucken" DLG_FOSA_SaveAsTitle="Datei speichern unter" DLG_FormatFrame_Color="Farbe:" DLG_FormatFrame_Preview="Vorschau" DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Markierung" DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Tabelle" DLG_FormatTable_Color="Farbe:" DLG_FormatTable_Preview="Vorschau" DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Mit PHP-Anweisungen exportieren" DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Zusätzlichen Markup im AWML-Namensraum zulassen" DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Als XML (Version 1.0) deklarieren" DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="(CSS-)Style-Sheet einbinden" DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Bilder in URLs einbetten (Base64-kodiert)" DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Als HTML 4.01 exportieren" DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Wählen Sie die Einstellungen zum HTML-Export:" DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Einstellungen wiederherstellen" DLG_HTMLOPT_ExpSave="Einstellungen speichern" DLG_HTMLOPT_ExpTitle="Einstellungen zum HTML-Export" DLG_History_Created="Erstellt:" DLG_History_DocumentDetails="Dokumenteninformationen" DLG_History_EditTime="Bearbeitungszeit:" DLG_History_Id="Kennung:" DLG_History_LastSaved="Zuletzt gespeichert:" DLG_History_List_Title="Versionen" DLG_History_Path="Dokumentenname:" DLG_History_Version="Version:" DLG_History_Version_AutoRevisioned="automatisch erstellt" DLG_History_Version_Started="Erstellt" DLG_History_Version_Version="Version" DLG_History_WindowLabel="Chronik" DLG_IP_Activate_Label="Vorschaubild" DLG_IP_Button_Label="Einfügen" DLG_IP_Height_Label="Höhe: " DLG_IP_No_Picture_Label="Kein Bild" DLG_IP_Title="Bild einfügen" DLG_IP_Width_Label="Breite: " DLG_Image_Aspect="Seitenverhältnis beibehalten" DLG_Image_Height="Höhe:" DLG_Image_ImageDesc="Bildbezeichnung festlegen" DLG_Image_ImageSize="Bildgröße festlegen" DLG_Image_InLine="Bild im Text (ohne Umlauf)" DLG_Image_LblDescription="Beschreibung:" DLG_Image_LblTitle="Titel:" DLG_Image_PlaceColumn="Positionierung relativ zur Spalte" DLG_Image_PlacePage="Positionierung relativ zur Seite" DLG_Image_PlaceParagraph="Positionierung relativ zum Absatz" DLG_Image_Placement="Bildpositionierung festlegen" DLG_Image_SquareWrap="Rechteckiger Textumlauf" DLG_Image_TextWrapping="Textumlauf festlegen" DLG_Image_TightWrap="Enger Textumlauf" DLG_Image_Title="Bildeigenschaften" DLG_Image_Width="Breite:" DLG_Image_WrapType="Art des Textumlaufs" DLG_Image_WrappedBoth="Textumlauf an beiden Seiten des Bildes" DLG_Image_WrappedLeft="Textumlauf links vom Bild" DLG_Image_WrappedNone="Bild schwebt über Text" DLG_Image_WrappedRight="Textumlauf rechts vom Bild" DLG_Insert="&Einfügen" DLG_InsertButton="&Einfügen" DLG_Insert_SymbolTitle="Symbol einfügen" DLG_InvalidPathname="Ungültiger Pfadname." DLG_LISTDOCS_Heading1="Dokument aus der Liste wählen:" DLG_LISTDOCS_Title="Geöffnete Dokumente" DLG_Lists_Box_List="Kästchen" DLG_Lists_Bullet_List="Aufzählungsliste" DLG_Lists_Dashed_List="Spiegelstriche" DLG_Lists_Diamond_List="Diamant-Liste" DLG_Lists_Font="Schrift:" DLG_Lists_Format="Format:" DLG_Lists_Hand_List="Hand-Liste" DLG_Lists_Heart_List="Herz-Liste" DLG_Lists_Implies_List="Pfeil-Liste" DLG_Lists_Lower_Case_List="Liste aus Kleinbuchstaben" DLG_Lists_Lower_Roman_List="Liste aus römischen Ziffern" DLG_Lists_Numbered_List="Nummerierte Liste" DLG_Lists_Preview="Vorschau" DLG_Lists_Square_List="Kasten-Liste" DLG_Lists_Star_List="Sternchen-Liste" DLG_Lists_Style="Stil:" DLG_Lists_Tick_List="Häkchen-Liste" DLG_Lists_Triangle_List="Dreieck-Liste" DLG_Lists_Upper_Case_List="Liste aus Großbuchstaben" DLG_Lists_Upper_Roman_List="Liste aus großen römischen Ziffern" DLG_MW_Activate="Ansicht:" DLG_MW_AvailableDocuments="Verfügbare Dokumente" DLG_MW_MoreWindows="Dokument anzeigen" DLG_MW_ViewButton="&Ansicht" DLG_Merge="Zusammenführen" DLG_MetaData_Author_LBL="Autor:" DLG_MetaData_Description_LBL="Beschreibung:" DLG_MetaData_Title_LBL="Titel:" DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Ein Verzeichnis im angegebenen Pfad existiert nicht." DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Das Verzeichnis »%s« ist schreibgeschützt." DLG_OK="OK" DLG_Options_Btn_Apply="Anwenden" DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Richtungsmarkierungen automatisch einfügen" DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Beim Wechseln der Tastatur auch die Sprache wechseln" DLG_Options_Label_Show="Anzeigen" DLG_OverwriteFile="Datei ist bereits vorhanden. Datei »%s« überschreiben?" DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Aktive Plugins" DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Autor:" DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Plugin konnte nicht geladen/aktiviert werden" DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Plugin konnte nicht deaktiviert werden" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Plugin deaktivieren" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Alle Plugins deaktivieren" DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Beschreibung:" DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Plugin-Details" DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Neues Plugin installieren" DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Plugin-Liste" DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Name" DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Kein Plugin gewählt" DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Nicht verfügbar" DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="AbiWord Plugin-Manager" DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Version:" DLG_PageNumbers_Preview="Vorschau" DLG_Para_LabelPreview="Vorschau" DLG_Password_Password="Kennwort:" DLG_Password_Title="Passwort eingeben" DLG_QNXMB_No="Nein" DLG_QNXMB_Yes="Ja" DLG_Remove_Icon="Möchten Sie dieses Symbol aus der Werkzeugleiste entfernen?" DLG_Restore="Wiederherstellen" DLG_Select="Auswählen" DLG_Show="Anzeigen" DLG_Styles_Delete="Zellen löschen" DLG_Styles_LBL_All="Alle" DLG_Styles_ModifyFont="Schrift" DLG_Styles_ModifyPreview="Vorschau" DLG_UENC_EncLabel="Wählen Sie eine Zeichenkodierung:" DLG_UENC_EncTitle="Zeichenkodierung" DLG_UFS_BGColorTab="Hervorhebungsfarbe" DLG_UFS_BottomlineCheck="" DLG_UFS_ColorLabel="Farbe:" DLG_UFS_ColorTab="Textfarbe" DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Effekte" DLG_UFS_EncodingLabel="Zeichenkodierung:" DLG_UFS_FontLabel="Schrift:" DLG_UFS_FontTab="Schrift" DLG_UFS_FontTitle="Schrift" DLG_UFS_HiddenCheck="Verborgen" DLG_UFS_OverlineCheck="Überstreichen" DLG_UFS_SampleFrameLabel="Muster" DLG_UFS_ScriptLabel="Skript:" DLG_UFS_SizeLabel="Größe:" DLG_UFS_StrikeoutCheck="Durchgestrichen" DLG_UFS_StyleBold="Fett" DLG_UFS_StyleBoldItalic="Fett Kursiv" DLG_UFS_StyleItalic="Kursiv" DLG_UFS_StyleLabel="Stil:" DLG_UFS_StyleRegular="Normal" DLG_UFS_SubScript="Tiefgestellt" DLG_UFS_SuperScript="Hochgestellt" DLG_UFS_ToplineCheck="" DLG_UFS_TransparencyCheck="Keine Hervorhebungsfarbe festlegen" DLG_UFS_UnderlineCheck="Unterstreichen" DLG_ULANG_AvailableLanguages="Verfügbare Sprachen" DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="Als Standard für das Dokument festlegen" DLG_ULANG_DefaultLangLabel="Standardsprache:" DLG_ULANG_LangLabel="Wählen Sie eine Sprache:" DLG_ULANG_LangTitle="Sprache festlegen" DLG_ULANG_SetLangButton="&Sprache festlegen" DLG_UP_All="Alle" DLG_UP_BlackWhite="Schwarz/Weiß" DLG_UP_Collate="Vergleichen" DLG_UP_Color="Farbe" DLG_UP_Copies="Kopien: " DLG_UP_EmbedFonts="Eingebundene Schriften" DLG_UP_File="Datei" DLG_UP_From="Von: " DLG_UP_Grayscale="Graustufen" DLG_UP_InvalidPrintString="Der Druckbefehl ist ungültig." DLG_UP_PageRanges="Druckbereich:" DLG_UP_PrintButton="Druckvorschau" DLG_UP_PrintIn="Drucken in: " DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Druckvorschau" DLG_UP_PrintTitle="Druckvorschau" DLG_UP_PrintTo="Drucken auf: " DLG_UP_Printer="Drucker" DLG_UP_PrinterCommand="Druckerbefehl: " DLG_UP_Selection="Markierung" DLG_UP_To=" an " DLG_Unit_cm="Zentimeter" DLG_Unit_inch="Zoll" DLG_Unit_mm="Millimeter" DLG_Unit_pica="Pica" DLG_Unit_points="Punkt" DLG_UnixMB_No="_Nein" DLG_UnixMB_Yes="_Ja" DLG_Update="Aktualisieren" DLG_Zoom_100="&100%" DLG_Zoom_200="&200%" DLG_Zoom_75="&75%" DLG_Zoom_PageWidth="Seiten&breite" DLG_Zoom_Percent="P&rozent:" DLG_Zoom_PreviewFrame="Vorschau" DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Vergrößern auf" DLG_Zoom_WholePage="&Gesamte Seite" DLG_Zoom_ZoomTitle="Ansichtsgröße" ENC_ARAB_ISO="Arabisch, ISO-8859-6" ENC_ARAB_MAC="Arabisch, Macintosh" ENC_ARAB_WIN="Arabisch,·Windows·Code·Page·1256" ENC_ARME_ARMSCII="Armenisch,·ARMSCII-8" ENC_BALT_ISO="Baltisch, ISO-8859-4" ENC_BALT_WIN="Baltisch,·Windows·Code·Page·1257" ENC_CENT_ISO="Zentral·Europäisch, ISO-8859-2" ENC_CENT_MAC="Zentral Europäisch, Macintosh" ENC_CENT_WIN="Zentral·Europäisch, Windows Code Page 1250" ENC_CHSI_EUC="Vereinfachtes Chinesisch, EUC-CN (GB2312)" ENC_CHSI_GB="Vereinfachtes Chinesisch, GB_2312-80" ENC_CHSI_HZ="Vereinfachtes Chinesisch, HZ" ENC_CHSI_WIN="Vereinfachtes Chinesisch, Windows Code Page 936" ENC_CHTR_BIG5="Traditionelles Chinesisch, BIG5" ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Traditionelles Chinesisch, BIG5-HKSCS" ENC_CHTR_EUC="Traditionelles Chinesisch, EUC -W" ENC_CHTR_WIN="Traditionelles Chinesisch, Windows Code Page 950" ENC_CROA_MAC="Kroatisch, Macintosh" ENC_CYRL_ISO="Kyrillisch, ISO-8859-5" ENC_CYRL_KOI="Kyrillisch,·KOI8-R" ENC_CYRL_MAC="Kyrillisch,·Macintosh" ENC_CYRL_WIN="Kyrillisch,·Windows Code Page 1251" ENC_GEOR_ACADEMY="Georgisch, Akademie" ENC_GEOR_PS="Georgisch, PS" ENC_GREE_ISO="Griechisch, ISO-8859-7" ENC_GREE_MAC="Griechisch, Macintosh" ENC_GREE_WIN="Griechisch,·Windows·Code·Page·1253" ENC_HEBR_ISO="Hebräisch,·ISO-8859-8" ENC_HEBR_MAC="Hebräisch,·Macintosh" ENC_HEBR_WIN="Hebräisch,·Windows·Code·Page·1255" ENC_ICEL_MAC="Isländisch, Macintosh" ENC_JAPN_EUC="Japanisch,·EUC-JP" ENC_JAPN_ISO="Japanisch,·ISO-2022-JP" ENC_JAPN_SJIS="Japanisch,·Shift-JIS" ENC_JAPN_WIN="Japanisch,·Windows·Code·Page·932" ENC_KORE_EUC="Koreanisch,·EUC-KR" ENC_KORE_JOHAB="Koreanisch, Johab" ENC_KORE_KSC="Koreanisch,·KSC_5601" ENC_KORE_WIN="Koreanisch,·Windows·Code·Page·949" ENC_MLNG_DOS="Westeuropäisch, DOS/Windows Code Page 850" ENC_ROMA_MAC="Rumänisch, Macintosh" ENC_THAI_MAC="Thai, Macintosh" ENC_THAI_TIS="Thai, TIS-620" ENC_THAI_WIN="Thai, Windows Code Page 874" ENC_TURK_ISO="Türkisch,·ISO-8859-9" ENC_TURK_MAC="Türkisch,·Macintosh" ENC_TURK_WIN="Türkisch,·Windows·Code·Page·1254" ENC_UKRA_KOI="Ukrainisch,·KOI8-U" ENC_UKRA_MAC="Ukrainisch, Macintosh" ENC_UNIC_UCS2="Unicode·UCS-2" ENC_UNIC_UCS4="Unicode·UCS-4" ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode·UCS-2·Big·Endian" ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode·UCS-2·Little·Endian" ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode·UCS-4·Big·Endian" ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode·UCS-4·Little·Endian" ENC_UNIC_UTF_16="Unicode·UTF-16" ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode·UTF-16·Big·Endian" ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode·UTF-16·Little·Endian" ENC_UNIC_UTF_32="Unicode·UTF-32" ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode·UTF-32·Big·Endian" ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode·UTF-32·Little·Endian" ENC_UNIC_UTF_7="Unicode·UTF-7" ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8" ENC_US_DOS="Westeuropäisch, DOS/Windows Code Page 437" ENC_VIET_TCVN="Vietnamesisch, TCVN" ENC_VIET_VISCII="Vietnamesisch, VISCII" ENC_VIET_WIN="Vietnamesisch, Windows Code Page 1258" ENC_WEST_ASCII="US-ASCII" ENC_WEST_HP="Westeuropäisch, HP" ENC_WEST_ISO="Westeuropäisch, ISO-8859-1" ENC_WEST_MAC="Westeuropäisch, Macintosh" ENC_WEST_NXT="Westeuropäisch, NeXT" ENC_WEST_WIN="Westeuropäisch, Windows Code Page 1252" FIELD_Application_Version="Version" LANG_0="(keine Überprüfung)" LANG_AF_ZA="Afrikaans" LANG_AK_GH="Akanisch" LANG_AM_ET="Amharisch (Äthiopien)" LANG_AR_EG="Arabisch (Ägypten)" LANG_AR_SA="Arabisch (Saudi Arabien)" LANG_AST_ES="Asturisch" LANG_AS_IN="Assamesisch" LANG_BE_BY="Belarussisch" LANG_BG_BG="Bulgarisch" LANG_BN_IN="Bengalisch" LANG_BR_FR="Bretonisch" LANG_CA_ES="Katalanisch" LANG_CO_FR="Korsisch" LANG_CS_CZ="Tschechisch" LANG_CY_GB="Walisisch" LANG_DA_DK="Dänisch" LANG_DE_AT="Deutsch (Österreich)" LANG_DE_CH="Deutsch (Schweiz)" LANG_DE_DE="Deutsch (Deutschland)" LANG_EL_GR="Griechisch" LANG_EN_AU="Englisch (Australien)" LANG_EN_CA="Englisch (Kanada)" LANG_EN_GB="Englisch (UK)" LANG_EN_IE="Englisch (Irland)" LANG_EN_NZ="Englisch (Neuseeland)" LANG_EN_US="Englisch (USA)" LANG_EN_ZA="Englisch (Südafrika)" LANG_EO="Esperanto" LANG_ES_ES="Spanisch (Spanien)" LANG_ES_MX="Spanisch (Mexiko)" LANG_ET="Estnisch" LANG_EU_ES="Baskisch" LANG_FA_IR="Persisch" LANG_FI_FI="Finnisch" LANG_FR_BE="Französisch (Belgien)" LANG_FR_CA="Französisch (Kanada)" LANG_FR_CH="Französisch (Schweiz)" LANG_FR_FR="Französisch (Frankreich)" LANG_FY_NL="Friesisch" LANG_GA_IE="Irisch" LANG_GL_ES="Galizisch" LANG_HAW_US="Hawaiianisch" LANG_HA_NE="Hausa (Niger)" LANG_HA_NG="Hausa (Nigeria)" LANG_HE_IL="Hebräisch" LANG_HI_IN="Hindu" LANG_HR="Kroatisch" LANG_HU_HU="Ungarisch" LANG_HY_AM="Armenisch" LANG_IA="Interlingua" LANG_ID_ID="Indonesisch" LANG_IS_IS="Isländisch" LANG_IT_IT="Italienisch (Italien)" LANG_IU_CA="Inuktitut" LANG_JA_JP="Japanisch" LANG_KA_GE="Georgisch" LANG_KN_IN="Kanaresisch" LANG_KO_KR="Koreanisch" LANG_KU="Kurdisch" LANG_KW_GB="Kornisch" LANG_LA_IT="Latein (Rennaissance)" LANG_LO_LA="Laotisch" LANG_LT_LT="Litauisch" LANG_LV_LV="Lettisch" LANG_MH_MH="Marschallesisch (Marschall-Inseln)" LANG_MH_NR="Marschallesisch (Nauru)" LANG_MI_NZ="Maori" LANG_MK="Mazedonisch" LANG_MN_MN="Mongolisch" LANG_MR_IN="Marathi" LANG_NB_NO="Norwegisch (Bokmål)" LANG_NL_BE="Flämisch (Belgien)" LANG_NL_NL="Niederländisch (Niederlande)" LANG_NN_NO="Norwegisch (Nynorsk)" LANG_OC_FR="Okzitan" LANG_PA_IN="Punjabi (Gurmukhi)" LANG_PA_PK="Punjabi (Shahmukhi)" LANG_PL_PL="Polnisch" LANG_PT_BR="Portugiesisch (Brasilien)" LANG_PT_PT="Portugiesisch (Portugal)" LANG_QU_BO="Quechua" LANG_RO_RO="Rumänisch" LANG_RU_RU="Russisch (Russland)" LANG_SC_IT="Sardinisch" LANG_SK_SK="Slowakisch" LANG_SL_SI="Slowenisch" LANG_SQ_AL="Albanisch" LANG_SR="Serbisch" LANG_SV_SE="Schwedisch" LANG_SW="Swahili" LANG_SYR="Syrisch" LANG_TA_IN="Tamilisch" LANG_TE_IN="Telugu" LANG_TH_TH="Thai" LANG_TL_PH="Tagalisch" LANG_TR_TR="Türkisch" LANG_UK_UA="Ukrainisch" LANG_UR_PK="Urdu" LANG_UZ_UZ="Uzbekisch" LANG_VI_VN="Vietnamesisch" LANG_YI="Jiddisch" LANG_ZH_CN="Chinesisch (Völkerrepublik)" LANG_ZH_HK="Chinesisch (Hong Kong)" LANG_ZH_SG="Chinesisch (Singapur)" LANG_ZH_TW="Chinesisch (Taiwan)" MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="" MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="" MENU_LABEL_INSERT="&Einfügen" MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&Einfügen" MENU_LABEL_VIEW="&Ansicht" MENU_STATUSLINE_TABLE="Tabelle" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Zellen löschen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Einfügen" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Auswählen" MSG_AutoRevision="" MSG_BuildingDoc="Dokument wird erstellt..." MSG_HistoryConfirmSave="Die Änderungen am Dokument %s müssen zuvor gespeichert werden. Jetzt speichern?" MSG_HistoryNoRestore="AbiWord kann die Version %d des Dokuments nicht wiederherstellen, da die Versionsinformationen fehlen." MSG_HistoryPartRestore1="AbiWord kann die Version %d des Dokuments nicht vollständig wiederherstellen, da die Versionsinformationen unvollständig sind." MSG_HistoryPartRestore2="Die nächste Version, die vollständig wiederhergestellt werden kann, ist %d. Möchten Sie stattdessen zu dieser Version zurückkehren? Um Version %d teilweise wiederherzustellen, wählen Sie Nein." MSG_HistoryPartRestore3="Drücken Sie auf OK um fortzufahren." MSG_HistoryPartRestore4="Drücken Sie auf Abbrechen, um den Wiederherstellungsversuch zu beenden." MSG_ImportingDoc="Dokument wird importiert..." MSG_NoUndo="Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?" SPELL_CANTLOAD_DICT="Das Wörterbuch für die %s Sprache konnte nicht geladen werden." SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord kann das Wörterbuch %s.dll nicht finden.
Bitte laden Sie Aspell von http://aspell.net/win32/ herunter und installieren Sie es." STYLE_BLOCKTEXT="Blocktext" STYLE_BOXLIST="Kästchen" STYLE_BULLETLIST="Aufzählungsliste" STYLE_CHAPHEADING="Kapitelüberschrift" STYLE_DASHEDLIST="Spiegelstriche" STYLE_DIAMONLIST="Diamant-Liste" STYLE_ENDREFERENCE="Verweis auf Endnote" STYLE_ENDTEXT="Text der Endnote" STYLE_FOOTREFERENCE="Verweis auf Fußnote" STYLE_FOOTTEXT="Text der Fußnote" STYLE_HANDLIST="Hand-Liste" STYLE_HEADING1="Überschrift 1" STYLE_HEADING2="Überschrift 2" STYLE_HEADING3="Überschrift 3" STYLE_HEADING4="Überschrift 4" STYLE_HEARTLIST="Herz-Liste" STYLE_IMPLIES_LIST="Pfeil-Liste" STYLE_LOWERCASELIST="Liste aus Kleinbuchstaben" STYLE_LOWERROMANLIST="Liste aus römischen Ziffern" STYLE_NORMAL="Normal" STYLE_NUMBER_LIST="Nummerierte Liste" STYLE_NUMHEAD1="Nummerierte Überschrift 1" STYLE_NUMHEAD2="Nummerierte Überschrift 2" STYLE_NUMHEAD3="Nummerierte Überschrift 3" STYLE_PLAIN_TEXT="Einfacher Text" STYLE_SECTHEADING="Teilüberschrift" STYLE_SQUARELIST="Kasten-Liste" STYLE_STARLIST="Sternchen-Liste" STYLE_TICKLIST="Häkchen-Liste" STYLE_TOCHEADING1="Inhaltsverzeichnis 1" STYLE_TOCHEADING2="Inhaltsverzeichnis 2" STYLE_TOCHEADING3="Inhaltsverzeichnis 3" STYLE_TOCHEADING4="Inhaltsverzeichnis 4" STYLE_TOCHEADING="Inhaltsverzeichnis Überschrift" STYLE_TRIANGLELIST="Dreieck-Liste" STYLE_UPPERCASTELIST="Liste aus Großbuchstaben" STYLE_UPPERROMANLIST="Liste aus großen römischen Ziffern" TB_Font_Symbol="Symbole" TB_InsertNewTable="Neue Tabelle anlegen" TB_Table="Tabelle" TB_Zoom_PageWidth="Seitenbreite" TB_Zoom_Percent="Weitere..." TB_Zoom_WholePage="Gesamte Seite" TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Druckvorschau" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Fett" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="" TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Schrift" TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Kursiv" TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Überstreichen" TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Durchgestrichen" TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Tiefgestellt" TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Hochgestellt" TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="" TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Unterstreichen" TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Ansichtsgröße" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Fett" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Schrift" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Kursiv" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Überstreichen" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Durchgestrichen" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Tiefgestellt" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Hochgestellt" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Unterstreichen" TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Ansichtsgröße" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Fett" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Schrift" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Kursiv" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Überstreichen" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Durchgestrichen" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Tiefgestellt" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Hochgestellt" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Unterstreichen" TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Ansichtsgröße" UntitledDocument="Unbenannt%d" XIM_Methods="Eingabemethoden" /> <Strings class="AP" BottomMarginStatus="Unterer Rand [%s]" ColumnGapStatus="Spaltenabstand [%s]" ColumnStatus="Spalte [%d]" DLG_ApplyButton="An&wenden" DLG_Background_ClearClr="Hintergrundfarbe löschen" DLG_Background_ClearHighlight="Farbe für Hervorhebungen löschen" DLG_Background_Title="Hintergrundfarbe ändern" DLG_Background_TitleFore="Textfarbe ändern" DLG_Background_TitleHighlight="Hervorhebungsfarbe ändern" DLG_Break_BreakTitle="Umbruch" DLG_Break_BreakTitle_Capital="Umbruch einfügen" DLG_Break_ColumnBreak="&Spaltenwechsel" DLG_Break_Continuous="&Fortlaufend" DLG_Break_EvenPage="&Gerade Seite" DLG_Break_NextPage="&Nächste Seite" DLG_Break_OddPage="&Ungerade Seite" DLG_Break_PageBreak="&Seitenumbruch" DLG_Break_SectionBreaks="Abschnittsumbrüche" DLG_Break_SectionBreaks_Capital="Abschnittsumbrüche" DLG_CloseButton="S&chließen" DLG_Column_ColumnTitle="Spalten" DLG_Column_Line_Between="Leerzeilen" DLG_Column_Number="Spaltenanzahl" DLG_Column_Number_Cols="Spaltenanzahl" DLG_Column_One="Eins" DLG_Column_RtlOrder="Rechts-nach-links Reihenfolge verwenden" DLG_Column_Size="Maximale Spaltengröße" DLG_Column_Space_After="Leerzeichen nach Spalte" DLG_Column_Three="Drei" DLG_Column_Two="Zwei" DLG_DateTime_AvailableFormats="&Verfügbare Formate:" DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="Verfügbare Formate" DLG_DateTime_DateTimeTitle="Datum und Uhrzeit" DLG_FR_FindLabel="&Suchen nach:" DLG_FR_FindNextButton="&Weitersuchen" DLG_FR_FindTitle="Suchen" DLG_FR_FinishedFind="AbiWord hat das Dokument durchsucht." DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord hat das Dokument durchsucht und %d Ersetzungen gemacht." DLG_FR_MatchCase="&Groß-/Kleinschreibung berücksichtigen" DLG_FR_ReplaceAllButton="&Alles ersetzen" DLG_FR_ReplaceButton="E&rsetzen" DLG_FR_ReplaceTitle="Ersetzen" DLG_FR_ReplaceWithLabel="E&rsetzen durch:" DLG_FR_ReverseFind="&Rückwärts suchen" DLG_FR_WholeWord="Ganzes &Wort" DLG_Field_FieldTitle="Feld einfügen" DLG_Field_FieldTitle_Capital="Feld einfügen" DLG_Field_Fields="&Felder:" DLG_Field_Fields_No_Colon="&Felder" DLG_Field_Parameters="Zusätzliche Parameter" DLG_Field_Parameters_Capital="Zusätzliche Parameter" DLG_Field_Types="&Typen:" DLG_Field_Types_No_Colon="&Typen" DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Erste Endnote" DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Am Ende des Dokuments" DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Am Ende des Abschnitts" DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Platzierung" DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Bei neuen Kapiteln" DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Stil der Endnote" DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Endnoten formatieren" DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Erste Fußnote" DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Fortlaufend" DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Auf jeder Seite" DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Bei neuen Kapiteln" DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Stil der Fußnote" DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Nummerierung" DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Fußnoten formatieren" DLG_FormatFootnotes_Title="Fuß- und Endnoten formatieren" DLG_FormatFrameTitle="Textrahmen formatieren" DLG_FormatFrame_Background="Hintergrund" DLG_FormatFrame_Background_Color="Hintergrundfarbe:" DLG_FormatFrame_Border_Color="Rahmenfarbe:" DLG_FormatFrame_Borders="Rahmen" DLG_FormatFrame_NoImageBackground="Kein Bild" DLG_FormatFrame_PositionTo="Textrahmen positionieren" DLG_FormatFrame_SelectImage="Bild aus Datei wählen" DLG_FormatFrame_SetImage="Bild festlegen" DLG_FormatFrame_SetImageBackground="Hintergrundbild" DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="Mit Textumlauf" DLG_FormatFrame_SetToColumn="An Spalte" DLG_FormatFrame_SetToPage="An Seite" DLG_FormatFrame_SetToParagraph="An Absatz" DLG_FormatFrame_TextWrapping="Textumlauf" DLG_FormatTOC_ChangeStyle="Stil ändern" DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="Abstände und Seitennummerierung" DLG_FormatTOC_DetailsTop="Einstellungen für Nummer" DLG_FormatTOC_DispStyle="Anzeige-Stil:" DLG_FormatTOC_FillStyle="Eintrag-Stil:" DLG_FormatTOC_General="Allgemein" DLG_FormatTOC_HasHeading="&Mit Überschrift" DLG_FormatTOC_HasLabel="Mit &Nummer" DLG_FormatTOC_HeadingStyle="Überschrit-Stil:" DLG_FormatTOC_HeadingText="Ü&berschrift:" DLG_FormatTOC_Indent="&Einzug:" DLG_FormatTOC_InheritLabel="&Beschriftung vererben" DLG_FormatTOC_LayoutDetails="Weitere Einstellungen" DLG_FormatTOC_Level1="Ebene 1" DLG_FormatTOC_Level2="Ebene 2" DLG_FormatTOC_Level3="Ebene 3" DLG_FormatTOC_Level4="Ebene 4" DLG_FormatTOC_LevelDefs="Allgemeine Einstellungen" DLG_FormatTOC_None="Keine" DLG_FormatTOC_NumberingType="&Nummerierungsart:" DLG_FormatTOC_PageNumbering="&Seitennummerierung:" DLG_FormatTOC_StartAt="&Anfangen bei:" DLG_FormatTOC_TabLeader="&Füllzeichen:" DLG_FormatTOC_TextAfter="&Text davor:" DLG_FormatTOC_TextBefore="Text &danach:" DLG_FormatTOC_Title="Inhaltsverzeichnis formatieren" DLG_FormatTableTitle="Tabelle formatieren" DLG_FormatTable_Apply_To="Anwenden auf:" DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Spalte" DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Zeile" DLG_FormatTable_Background="Hintergrund" DLG_FormatTable_Background_Color="Hintergrundfarbe:" DLG_FormatTable_Border_Color="Rahmenfarbe:" DLG_FormatTable_Borders="Rahmen" DLG_FormatTable_NoImageBackground="Kein Bild" DLG_FormatTable_SelectImage="Bild aus Datei wählen" DLG_FormatTable_SetImage="Bild festlegen" DLG_FormatTable_SetImageBackground="Hintergrundbild" DLG_FormatTable_Thickness="Dicke:" DLG_Goto_Btn_Goto="Gehe zu" DLG_Goto_Btn_Next="Weiter >>" DLG_Goto_Btn_Prev="<< Zurück" DLG_Goto_Label_Help="Wählen Sie das gewünschte Ziel auf der linken Seite.
Wenn Sie den »Gehe zu«-Knopf verwenden wollen, geben Sie die gewünschte Zahl ein. Sie können + und - für relative Sprünge verwenden,\t wenn Sie beispielsweise »+2« schreiben und Sie »Zeile« auswählen, springen Sie zwei Zeilen unter Ihre aktuelle Position." DLG_Goto_Label_Name="&Name:" DLG_Goto_Label_Number="&Nummer:" DLG_Goto_Label_What="Gehe &wohin:" DLG_Goto_Target_Bookmark="Lesezeichen" DLG_Goto_Target_Line="Zeile" DLG_Goto_Target_Page="Seite" DLG_Goto_Target_Picture="Bild" DLG_Goto_Title="Gehe zu..." DLG_HdrFtr_FooterEven="Unterschiedliche Fußzeilen auf gegenüberliegenden Seiten" DLG_HdrFtr_FooterFirst="Andere Fußzeile auf der ersten Seite" DLG_HdrFtr_FooterFrame="Eigenschaften der Fußzeile" DLG_HdrFtr_FooterLast="Andere Fußzeile auf der letzten Seite" DLG_HdrFtr_HeaderEven="Unterschiedliche Kopfzeilen auf gegenüberliegenden Seiten" DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Andere Kopfzeile auf der ersten Seite" DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Eigenschaften der Kopfzeile" DLG_HdrFtr_HeaderLast="Andere Kopfzeile auf der letzten Seite" DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Eigenschaften der Seitenzahlen" DLG_HdrFtr_RestartCheck="Seiten bei neuen Kapiteln neu durchnummerieren" DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Seiten neu durchnummerieren bei:" DLG_HdrFtr_Title="Kopf- und Fußzeilen formatieren" DLG_HelpButton="&Hilfe" DLG_InsertBookmark_Msg="Bitte geben Sie einen Namen für das Lesezeichen ein oder wählen Sie einen aus der Liste." DLG_InsertBookmark_Title="Lesezeichen einfügen" DLG_InsertHyperlink_Msg="Bitte wählen Sie ein Ziel-Lesezeichen aus der Liste." DLG_InsertHyperlink_Title="Hyperlink einfügen" DLG_InsertTable_AutoColSize="Spaltenbreite automatisch festlegen" DLG_InsertTable_AutoFit="Automatisch einpassen" DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="Automatisch einpassen" DLG_InsertTable_FixedColSize="Feste Spaltenbreite:" DLG_InsertTable_NumCols="Spaltenanzahl:" DLG_InsertTable_NumRows="Zeilenanzahl:" DLG_InsertTable_TableSize="Tabellengröße" DLG_InsertTable_TableSize_Capital="Tabellengröße" DLG_InsertTable_TableTitle="Eine Tabelle einfügen" DLG_Latex_Example="Beispiel:" DLG_Latex_LatexEquation="LaTeX-Gleichung" DLG_Latex_LatexTitle="LaTeX-Gleichung" DLG_ListRevisions_Column1Label="Änderungskennung" DLG_ListRevisions_Column2Label="Datum" DLG_ListRevisions_Column3Label="Kommentar" DLG_ListRevisions_Label1="Vorhandene Änderungen:" DLG_ListRevisions_LevelZero="(Alle Änderungen sichtbar)" DLG_ListRevisions_Title="Änderung auswählen" DLG_Lists_Align="Textausrichtung:" DLG_Lists_Apply_Current="Auf aktuelle Liste anwenden" DLG_Lists_Arabic_List="Arabische Liste" DLG_Lists_ButtonFont="Schrift..." DLG_Lists_Cur_Change_Start="aktuelle Liste
ändern" DLG_Lists_Current_Font="Aktuelle Schrift" DLG_Lists_Current_List_Label="Aktuelle Listenüberschrift" DLG_Lists_Current_List_Type="Aktueller Listentyp" DLG_Lists_Customize="Benutzerdefinierte Liste" DLG_Lists_DelimiterString="Ebenenbegrenzer:" DLG_Lists_FoldingLevel0="Nicht verbergen" DLG_Lists_FoldingLevel1="Unter Ebene 1 verbergen" DLG_Lists_FoldingLevel2="Unter Ebene 2 verbergen" DLG_Lists_FoldingLevel3="Unter Ebene 3 verbergen" DLG_Lists_FoldingLevel4="Unter Ebene 4 verbergen" DLG_Lists_FoldingLevelexp="Text unterhalb Gliederungsebenen verbergen" DLG_Lists_Hebrew_List="Hebräische Liste" DLG_Lists_Indent="Label-Ausrichtung:" DLG_Lists_Level="Ebene:" DLG_Lists_New_List_Label="Neue Listenüberschrift" DLG_Lists_New_List_Type="Neuer Listen-
Typ" DLG_Lists_PageFolding="Text verbergen" DLG_Lists_PageProperties="Listeneigenschaften" DLG_Lists_Resume="An die vorherige Liste anh√§ngen" DLG_Lists_Resume_Previous_List="Vorherige Liste fortsetzen" DLG_Lists_SetDefault="Vorgabewerte festlegen" DLG_Lists_Start="Anfangen bei:" DLG_Lists_Start_New="Neue Liste anlegen" DLG_Lists_Start_New_List="Neue Liste anlegen" DLG_Lists_Start_Sub="Unterliste anlegen" DLG_Lists_Starting_Value="Neuer
Startwert" DLG_Lists_Stop_Current_List="Aktuelle Liste beenden" DLG_Lists_Title="Listen für " DLG_Lists_Type="Typ:" DLG_Lists_Type_bullet="Aufzählungszeichen" DLG_Lists_Type_none="Keine" DLG_Lists_Type_numbered="Nummeriert" DLG_MailMerge_AvailableFields="Vorhandene Felder" DLG_MailMerge_Insert="Feldname:" DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="Feldname" DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Serienbrief-Feld einfügen" DLG_MailMerge_OpenFile="Datei &öffnen" DLG_MarkRevisions_Check1Label="Vorherige Änderung (Nummer %d) weiterführen" DLG_MarkRevisions_Check2Label="Eine neue Änderung beginnen" DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Mit dieser Änderung zu verbindender Kommentar:" DLG_MarkRevisions_Title="Änderungen kennzeichnen" DLG_MergeCellsTitle="Zellen zusammenführen" DLG_MergeCells_Above="Oben zusammenführen" DLG_MergeCells_Below="Unten zusammenführen" DLG_MergeCells_Frame="Zellen zusammenführen" DLG_MergeCells_Left="Links zusammenführen" DLG_MergeCells_Right="Rechts zusammenführen" DLG_MetaData_Category_LBL="Kategorie:" DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Mitwirkende(r):" DLG_MetaData_Coverage_LBL="Deckung:" DLG_MetaData_Keywords_LBL="Stichwörter:" DLG_MetaData_Languages_LBL="Sprache(n):" DLG_MetaData_Publisher_LBL="Herausgeber:" DLG_MetaData_Relation_LBL="Verhältnis:" DLG_MetaData_Rights_LBL="Rechte:" DLG_MetaData_Source_LBL="Quelle:" DLG_MetaData_Subject_LBL="Thema:" DLG_MetaData_TAB_General="Allgemein" DLG_MetaData_TAB_Permission="Berechtigungen" DLG_MetaData_TAB_Summary="Zusammenfassung" DLG_MetaData_Title="Dokumenteigenschaften" DLG_NEW_Choose="Wählen" DLG_NEW_Create="Ein neues Dokument aus einer Vorlage anlegen" DLG_NEW_NoFile="Keine Datei" DLG_NEW_Open="Ein bestehendes Dokument öffnen" DLG_NEW_StartEmpty="Mit einem leeren Dokument anfangen" DLG_NEW_Tab1="Textverarbeitung" DLG_NEW_Tab1_FAX1="Ein Fax erstellen" DLG_NEW_Tab1_WP1="Ein neues, leeres Dokument erstellen" DLG_NEW_Title="Eine Vorlage wählen" DLG_Options_Btn_CustomDict="&Wörterbuch..." DLG_Options_Btn_Default="&Vorgaben" DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&Bearbeiten" DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Zurücksetzen" DLG_Options_Btn_Save="S&peichern" DLG_Options_Label_AppStartup="Anwendungsstart" DLG_Options_Label_AutoSave="Automatisch speichern" DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Momentan geöffnete Datei automatisch &speichern alle" DLG_Options_Label_AutoSaveInterval="&Intervall:" DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="Automatisch &speichern" DLG_Options_Label_BiDiOptions="Bidirektionale Einstellungen" DLG_Options_Label_Both="Text und Symbole" DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Angepasste Werkzeugleisten zulassen" DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Gefundene Plugins automatisch laden" DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Flüssigen Bildlauf verwenden" DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Andere Bildschirmfarbe als weiß zulassen" DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Bildschirmfarbe wählen" DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Bildschirmfarbe für AbiWord wählen" DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic" DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Voreingestellte Seitengröße" DLG_Options_Label_DirectionRtl="Voreingestellte Textrichtung von rechts nach links" DLG_Options_Label_Documents="Dokumente" DLG_Options_Label_FileExtension="&Dateiendung:" DLG_Options_Label_General="Allgemein" DLG_Options_Label_Grammar="Automatische Grammatikprüfung" DLG_Options_Label_GrammarCheck="&Grammatik während des Schreibens prüfen" DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Hebräische Schriften als Glyphen darstellen" DLG_Options_Label_Hide="Verbergen" DLG_Options_Label_Icons="Symbole" DLG_Options_Label_Ignore="Ignorieren" DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Das Auto-Speicher-Intverall sollte zwischen 1 und 120 liegen" DLG_Options_Label_LangSettings="Spracheinstellungen" DLG_Options_Label_Language="Sprache" DLG_Options_Label_Layout="Layout" DLG_Options_Label_Look="Knopf-Stil" DLG_Options_Label_Minutes="Minuten" DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Dieses Schema &automatisch speichern" DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="&Momentanes Einstellungsschema" DLG_Options_Label_Schemes="Einstellungsschemata" DLG_Options_Label_ShowSplash="Beim Anwendungsstart den AbiWord-Begrüßungsbildschirm anzeigen" DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="Anführungs&zeichen automatisch" DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Rechtschreibfehler automatisch korrigieren" DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="&Rechtschreibung während des Schreibens prüfen" DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Benutzerdefiniertes Wörterbuch:" DLG_Options_Label_SpellDictionaries="Wörterbücher" DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Rechtschreib&fehler im Dokument verbergen" DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="Rechtschreibfehler &hervorheben" DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="Wörter ignorieren" DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Ignorierte Wörter:" DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Vorschläge nur dem &Hauptwörterbuch entnehmen" DLG_Options_Label_SpellNumbers="Wörter ignorieren, die &Zahlen enthalten" DLG_Options_Label_SpellSuggest="Korrekturvorschläge &immer anzeigen" DLG_Options_Label_SpellUppercase="Wörter in &GROßSCHREIBUNG ignorieren" DLG_Options_Label_Text="Text" DLG_Options_Label_Toolbars="Werkzeugleisten" DLG_Options_Label_UI="Sprache für Benutzeroberfläche" DLG_Options_Label_UILang="Sprache für Benutzeroberfläche" DLG_Options_Label_ViewAll="&Alles" DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Cursor &blinkend" DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Extras-Werkzeugleiste" DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Formatierung-Werkzeugleiste" DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&Verborgenen Text" DLG_Options_Label_ViewRuler="&Lineal" DLG_Options_Label_ViewShowHide="Anzeigen..." DLG_Options_Label_ViewSimpleTB="Einfache Werkzeugleiste" DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Standard-Werkzeugleiste" DLG_Options_Label_ViewStatusBar="&Statusleiste" DLG_Options_Label_ViewTableTB="Tabellen-Werkzeugleiste" DLG_Options_Label_ViewTooltips="Minihilfen anzeigen" DLG_Options_Label_ViewUnits="&Einheit:" DLG_Options_Label_ViewUnprintable="&Nichtdruckbare Zeichen" DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Ansicht..." DLG_Options_Label_Visible="Sichtbar" DLG_Options_Label_WithExtension="Mit Erweiterung:" DLG_Options_OptionsTitle="Einstellungen" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Möchten Sie die von allen Dokumenten ignorierten Wörter zurücksetzen?" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Möchten Sie die vom aktuellen Dokument ignorierten Wörter zurücksetzen?" DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="Die neue Sprache der Benutzeroberfläche wird erst beim nächsten Programmstart aktiv werden." DLG_Options_SpellCheckingTitle="Rechtschreibprüfung" DLG_Options_TabLabel_Misc="Verschiedenes" DLG_Options_TabLabel_Other="Andere" DLG_Options_TabLabel_Preferences="Einstellungsschemata" DLG_Options_TabLabel_Spelling="Rechtschreibung" DLG_Options_TabLabel_View="Anzeigen" DLG_PageNumbers_Alignment="Ausrichtung:" DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Ausrichtung" DLG_PageNumbers_Center="Zentriert" DLG_PageNumbers_Footer="Fußzeile" DLG_PageNumbers_Header="Kopfzeile" DLG_PageNumbers_Left="Links" DLG_PageNumbers_Position="Position:" DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Position" DLG_PageNumbers_Right="Rechts" DLG_PageNumbers_Title="Seitenzahlen" DLG_PageSetup_Adjust="&Größe ändern auf:" DLG_PageSetup_Bottom="&Unten:" DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Die gewählten Seitenränder passen nicht auf die Seite." DLG_PageSetup_Footer="&Fußzeile:" DLG_PageSetup_Header="&Kopfzeile:" DLG_PageSetup_Height="&Höhe:" DLG_PageSetup_Landscape="&Querformat" DLG_PageSetup_Left="&Links:" DLG_PageSetup_Margin="&Rand" DLG_PageSetup_Orient="Ausrichtung..." DLG_PageSetup_Page="Seite" DLG_PageSetup_Paper="Papier..." DLG_PageSetup_Paper_Size="&Papiergröße:" DLG_PageSetup_Percent="% der normalen Größe" DLG_PageSetup_Portrait="&Hochformat" DLG_PageSetup_Right="&Rechts:" DLG_PageSetup_Scale="Skalieren..." DLG_PageSetup_Title="Seiteneinstellungen" DLG_PageSetup_Top="&Oben:" DLG_PageSetup_Units="&Einheit:" DLG_PageSetup_Width="&Breite:" DLG_Para_AlignCentered="Zentriert" DLG_Para_AlignJustified="Blocksatz" DLG_Para_AlignLeft="Links" DLG_Para_AlignRight="Rechts" DLG_Para_ButtonTabs="&Tabulatoren..." DLG_Para_DomDirection="Schreibweise von rechts nach links &vorherrschend" DLG_Para_LabelAfter="&Nach:" DLG_Para_LabelAlignment="&Ausrichtung:" DLG_Para_LabelAt="&Von:" DLG_Para_LabelBefore="&Vor:" DLG_Para_LabelBy="&Von:" DLG_Para_LabelIndentation="Einzug" DLG_Para_LabelLeft="&Links:" DLG_Para_LabelLineSpacing="&Zeilenabstand:" DLG_Para_LabelPagination="Textfluß" DLG_Para_LabelRight="&Rechts:" DLG_Para_LabelSpacing="Abstand" DLG_Para_LabelSpecial="&Spezial:" DLG_Para_ParaTitle="Absatz" DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Nächster Absatz Nächster Absatz Nächster Absatz Nächster Absatz Nächster Absatz Nächster Absatz Nächster Absatz Nächster Absatz Nächster Absatz" DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Vorheriger Absatz Vorheriger Absatz Vorheriger Absatz Vorheriger Absatz Vorheriger Absatz Vorheriger Absatz Vorheriger Absatz" DLG_Para_PreviewSampleFallback="Dieser Absatz zeigt Wörter wie sie in Ihrem Dokument erscheinen könnten. Um Text aus Ihrem Dokument in dieser Vorschau zu sehen, platzieren Sie den Cursor in einen Absatz, der etwas Text enthält und öffnen Sie diesen Dialog." DLG_Para_PushKeepLinesTogether="&Zeilen zusammenhalten" DLG_Para_PushKeepWithNext="Beim Nächsten bei&behalten" DLG_Para_PushNoHyphenate="&Nicht trennen" DLG_Para_PushPageBreakBefore="&Seitenumbruch davor" DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="Nummerierung &unterdrücken" DLG_Para_PushWidowOrphanControl="&Schusterjungen/Hurenkinder" DLG_Para_SpacingAtLeast="Mindestens" DLG_Para_SpacingDouble="Doppelt" DLG_Para_SpacingExactly="Genau" DLG_Para_SpacingHalf="1,5-zeilig" DLG_Para_SpacingMultiple="Mehrfach" DLG_Para_SpacingSingle="Einfach" DLG_Para_SpecialFirstLine="Erste Zeile" DLG_Para_SpecialHanging="Hängend" DLG_Para_SpecialNone="(kein)" DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&Einzüge und Abstände" DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Zeilen- und &Seitenumbrüche" DLG_Spell_AddToDict="&Hinzufügen" DLG_Spell_Change="Ä&ndern" DLG_Spell_ChangeAll="I&mmer ändern" DLG_Spell_ChangeTo="Ä&ndern in:" DLG_Spell_Ignore="&Ignorieren" DLG_Spell_IgnoreAll="Immer i&gnorieren" DLG_Spell_NoSuggestions="(keine Vorschläge)" DLG_Spell_SpellTitle="Rechtschreibung" DLG_Spell_Suggestions="&Vorschläge:" DLG_Spell_UnknownWord="Nicht im Wörterbuch&:" DLG_SplitCellsTitle="Zellen teilen" DLG_SplitCells_Above="Oben teilen" DLG_SplitCells_Below="Unten teilen" DLG_SplitCells_Frame="Zellen teilen" DLG_SplitCells_HoriMid="Mittig teilen" DLG_SplitCells_Left="Links teilen" DLG_SplitCells_Right="Rechts teilen" DLG_SplitCells_VertMid="Mittig teilen" DLG_Styles_Available="Verfügbare Stile" DLG_Styles_CharPrev="Vorschau auf Zeichen" DLG_Styles_DefCurrent="Aktuelle Einstellungen" DLG_Styles_DefNone="Keine" DLG_Styles_Description="Beschreibung" DLG_Styles_ErrBlankName="Das Feld Stilname darf nicht leer bleiben" DLG_Styles_ErrNoStyle="Kein Stil gewählt
daher kann er auch nicht ver√§ndert werden" DLG_Styles_ErrNotTitle1="Stilname - " DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Reserviert.
Dieser Name kann nicht verwendet werden, bitte w√§hlen Sie einen anderen
" DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Eingebaute Stile können nicht verändert werden" DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Dieser Stil kann nicht gelöscht werden" DLG_Styles_ErrStyleNot="Dieser Stil existiert nicht,
daher kann er nicht geändert werden" DLG_Styles_LBL_InUse="Verwendet" DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Fischers Fritze fischt frische Fische" DLG_Styles_LBL_UserDefined="Benutzerdefinierte Stile" DLG_Styles_List="Liste" DLG_Styles_Modify="Verändern..." DLG_Styles_ModifyAutomatic="Automatisch aktualisieren" DLG_Styles_ModifyBasedOn="Basiert auf:" DLG_Styles_ModifyCharacter="Zeichen" DLG_Styles_ModifyDescription="Beschreibung" DLG_Styles_ModifyFollowing="Stil für den folgenden Absatz" DLG_Styles_ModifyFormat="Format" DLG_Styles_ModifyLanguage="Sprache" DLG_Styles_ModifyName="Stilname:" DLG_Styles_ModifyNumbering="Nummerierung" DLG_Styles_ModifyParagraph="Absatz" DLG_Styles_ModifyShortCut="Tastenkombination" DLG_Styles_ModifyTabs="Tabulatoren" DLG_Styles_ModifyTemplate="Zur Vorlage hinzufügen" DLG_Styles_ModifyTitle="Stile verändern" DLG_Styles_ModifyType="Stiltyp" DLG_Styles_New="Neu..." DLG_Styles_NewTitle="Neuer Stil" DLG_Styles_ParaPrev="Absatzvorschau" DLG_Styles_RemoveButton="Entfernen" DLG_Styles_RemoveLab="Eigenschaft vom Stil entfernen" DLG_Styles_StylesLocked="Nicht-Stil Formatierkommandos sperren" DLG_Styles_StylesTitle="Stile" DLG_Stylist_FootnoteStyles="Fußnoten-Stile" DLG_Stylist_HeadingStyles="Überschriften-Stile" DLG_Stylist_ListStyles="Listen-Stile" DLG_Stylist_MiscStyles="Andere Stile" DLG_Stylist_Styles="Stile" DLG_Stylist_Title="Stylist" DLG_Stylist_UserStyles="Benutzerdefinierte Stile" DLG_Tab_Button_Clear="Löschen" DLG_Tab_Button_ClearAll="&Alle löschen" DLG_Tab_Button_Set="Festlegen" DLG_Tab_Label_Alignment="Ausrichtung" DLG_Tab_Label_DefaultTS="Voreingestellte Tabstopps:" DLG_Tab_Label_Existing="Benutzerdefinierte Tabstopps" DLG_Tab_Label_Leader="Führender" DLG_Tab_Label_New="Tabstopp setzen" DLG_Tab_Label_Position="Position" DLG_Tab_Label_TabPosition="Tabstopp-Position:" DLG_Tab_Label_TabToClear="Zu löschende Tabstopps:" DLG_Tab_Radio_Bar="Leiste" DLG_Tab_Radio_Center="Zentriert" DLG_Tab_Radio_Dash="&3 ----------" DLG_Tab_Radio_Decimal="Dezimal" DLG_Tab_Radio_Dot="&2 .........." DLG_Tab_Radio_Left="Links" DLG_Tab_Radio_NoAlign="Keine" DLG_Tab_Radio_None="&1 kein" DLG_Tab_Radio_Right="Rechts" DLG_Tab_Radio_Underline="&4 __________" DLG_Tab_TabTitle="Tabulatoren" DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Anfangsbuchstaben Jedes Wortes Großschreiben" DLG_ToggleCase_LowerCase="kleinbuchstaben" DLG_ToggleCase_SentenceCase="Groß-/Kleinschreibung wie im Satz" DLG_ToggleCase_Title="Groß-/Kleinschreibung ändern" DLG_ToggleCase_TitleCase="Wortanfänge groß" DLG_ToggleCase_ToggleCase="gROß-/kLEINSCHREIBUNG UMKEHREN" DLG_ToggleCase_UpperCase="GROßBUCHSTABEN" DLG_WordCount_Auto_Update=" Automatisch aktualisieren" DLG_WordCount_Characters_No="Zeichen (ohne Leerzeichen):" DLG_WordCount_Characters_Sp="Zeichen (mit Leerzeichen):" DLG_WordCount_Lines="Zeilen:" DLG_WordCount_Pages="Seiten:" DLG_WordCount_Paragraphs="Absätze:" DLG_WordCount_Statistics="Statistiken:" DLG_WordCount_Update_Rate="Sekunden zwischen Aktualisierungen" DLG_WordCount_WordCountTitle="Wörter zählen" DLG_WordCount_Words="Wörter:" DLG_WordCount_Words_No_Notes="Wörter (ohne Fuß-/Endnoten):" FIELD_Application="Anwendung" FIELD_Application_BuildId="Build-Kennung" FIELD_Application_CompileDate="Übersetzungsdatum" FIELD_Application_CompileTime="Übersetzungszeit" FIELD_Application_Filename="Dateiname" FIELD_Application_MailMerge="Serienbrief" FIELD_Application_Options="Build-Einstellungen" FIELD_Application_Target="Build-Plattform" FIELD_DateTime_AMPM="Vormittag/Nachmittag" FIELD_DateTime_Custom="Datum/Zeit anpassbar" FIELD_DateTime_DDMMYY="TT/MM/JJ" FIELD_DateTime_DOY="Tag im Jahr" FIELD_DateTime_DefaultDate="Voreingestellter Datumsausdruck" FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Voreingestelltes Datum (ohne Uhrzeit)" FIELD_DateTime_Epoch="Sekunden seit 1970 (UNIX-Zeit)" FIELD_DateTime_MMDDYY="MM/TT/JJ" FIELD_DateTime_MilTime="Militärzeit" FIELD_DateTime_MonthDayYear="Monat Tag, Jahr" FIELD_DateTime_MthDayYear="Mon. Tag, Jahr" FIELD_DateTime_TimeZone="Zeitzone" FIELD_DateTime_Wkday="Der Wochentag" FIELD_Datetime_CurrentDate="Aktuelles Datum" FIELD_Datetime_CurrentTime="Aktuelle Zeit" FIELD_Document_Contributor="Mitwirkender" FIELD_Document_Coverage="Deckung" FIELD_Document_Creator="Verfasser" FIELD_Document_Date="Datum" FIELD_Document_Description="Beschreibung" FIELD_Document_Keywords="Stichwörter" FIELD_Document_Language="Sprache" FIELD_Document_Publisher="Herausgeber" FIELD_Document_Rights="Rechte" FIELD_Document_Subject="Thema" FIELD_Document_Title="Titel" FIELD_Document_Type="Typ" FIELD_Error="Fehler bei der Berechnung eines Wertes!" FIELD_Numbers_CharCount="Zeichen zählen" FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Endnoten-Verankerung" FIELD_Numbers_EndnoteReference="Verweis auf Endnote" FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Fußnoten-Verankerung" FIELD_Numbers_FootnoteReference="Verweis auf Fußnote" FIELD_Numbers_LineCount="Anzahl der Zeilen" FIELD_Numbers_ListLabel="Listenbezeichnung" FIELD_Numbers_NbspCount="Zeichen zählen (ohne Leerzeichen)" FIELD_Numbers_PageNumber="Seitenzahl" FIELD_Numbers_PageReference="Seitenverweis" FIELD_Numbers_PagesCount="Anzahl der Seiten" FIELD_Numbers_ParaCount="Anzahl der Absätze" FIELD_Numbers_TOCListLabel="Inhaltsverzeichnis List Label" FIELD_Numbers_TOCPageNumber="Inhaltsverzeichnis Seite" FIELD_Numbers_TableSumCols="Tabellenzeile summieren" FIELD_Numbers_TableSumRows="Tabellenspalte summieren" FIELD_Numbers_WordCount="Wörter zählen" FIELD_PieceTable_MartinTest="Martins Test" FIELD_PieceTable_Test="Kevins Test" FIELD_Type_Datetime="Datum und Uhrzeit" FIELD_Type_Document="Dokument" FIELD_Type_Numbers="Nummern" FIELD_Type_PieceTable="Fragmenttabelle" FirstLineIndentStatus="Einzug erste Zeile [%s]" FooterStatus="Fußzeile [%s]" HeaderStatus="Kopfzeile [%s]" InsertModeFieldINS="EINFG" InsertModeFieldOVR="ÜBER" LeftIndentStatus="Linker Einzug [%s]" LeftIndentTextIndentStatus="Linker Einzug [%s] Einzug erste Zeile [%s]" LeftMarginStatus="Linker Rand [%s]" MENU_LABEL_ALIGN="&Ausrichtung" MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Zentriert" MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Blocksatz" MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Links" MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&Rechts" MENU_LABEL_EDIT="&Bearbeiten" MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="&Löschen" MENU_LABEL_EDIT_COPY="&Kopieren" MENU_LABEL_EDIT_COPYEMBED="Objekt kopieren" MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE="Bild kopieren" MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME="Textrahmen kopieren" MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="Hyperlink k&opieren" MENU_LABEL_EDIT_CUT="A&usschneiden" MENU_LABEL_EDIT_CUTEMBED="Objekt ausschneiden" MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE="Bild ausschneiden" MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME="Textrahmen ausschneiden" MENU_LABEL_EDIT_DELETEEMBED="Objekt löschen" MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="Textrahmen löschen" MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="Bild löschen" MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Fußzeile bearbeiten" MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Kopfzeile bearbeiten" MENU_LABEL_EDIT_FIND="&Suchen" MENU_LABEL_EDIT_GOTO="&Gehe zu" MENU_LABEL_EDIT_PASTE="E&infügen" MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="&Unformatiert einfügen" MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Wiederholen" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Fußzeile entfernen" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Kopfzeile entfernen" MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="&Ersetzen" MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="&Alles markieren" MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="Textrahmen markieren" MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Rückgängig" MENU_LABEL_FILE="&Datei" MENU_LABEL_FILE_CLOSE="S&chließen" MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Beenden" MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Kopie s&peichern" MENU_LABEL_FILE_IMPORT="Kopie öffn&en" MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="Stile &importieren" MENU_LABEL_FILE_NEW="&Neu" MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="&Neu aus Vorlage" MENU_LABEL_FILE_OPEN="Ö&ffnen" MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Seiten&einstellungen" MENU_LABEL_FILE_PRINT="&Drucken" MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="&Direkt drucken" MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Druck&vorschau" MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="Ei&genschaften" MENU_LABEL_FILE_RECENT="Zuletzt geöffnete Dateien" MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s" MENU_LABEL_FILE_REVERT="&Zurücksetzen" MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Speichern" MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Speichern &unter" MENU_LABEL_FILE_SAVEEMBED="In Datei speichern" MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="&Bild speichern unter" MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="&Vorlage speichern" MENU_LABEL_FMT="Te&xt-Formatierung" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="&Hintergrund" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Seitenfarbe" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Hintergrundbild" MENU_LABEL_FMT_BOLD="&Fett" MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Rahmen und Schattierung" MENU_LABEL_FMT_BULLETS="&Nummerierung und Aufzählung" MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&Spalten" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="Textri&chtung" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Rechtsläufiger &Absatz" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="&Linksläufiger Text" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="&Rechtsläufiger Text" MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&Dokument" MENU_LABEL_FMT_EMBED="Objekt formatieren" MENU_LABEL_FMT_FONT="&Schrift" MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Fuß- und Endnoten" MENU_LABEL_FMT_FRAME="Textrahmen" MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Kopf- und Fußzeilen" MENU_LABEL_FMT_IMAGE="&Bild formatieren" MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&Kursiv" MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="S&prache festlegen" MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="Ü&berstrichen" MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Absatz" MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="&Bild formatieren" MENU_LABEL_FMT_SETPOSIMAGE="Positioniertes Bild setzen" MENU_LABEL_FMT_STRIKE="&Durchgestrichen" MENU_LABEL_FMT_STYLE="St&il" MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&Stile erstellen und bearbeiten" MENU_LABEL_FMT_STYLIST="Sty&list" MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="&Tiefgestellt" MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="&Hochgestellt" MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS="Inhaltsverzeichnis" MENU_LABEL_FMT_TABS="&Tabulatoren" MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="&Groß-/Kleinschreibung" MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&Unterstrichen" MENU_LABEL_FORMAT="&Format" MENU_LABEL_HELP="&Hilfe" MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&Info zu %s" MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Info zu G&NOME-Office" MENU_LABEL_HELP_CHECKVER=" Automatisch aktualisieren" MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="I&nhalt" MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&Mitwirkende" MENU_LABEL_HELP_INDEX="&Einführung" MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="&Fehlerbericht einschicken" MENU_LABEL_HELP_SEARCH="In der Hilfe &suchen" MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="&Lesezeichen" MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Umbruch" MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&Clipart" MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Da&tum und Uhrzeit" MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Hyperlink &löschen" MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="Text&richtungsmarkierung" MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="&Linksläufig (LRM)" MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="&Rechtsläufig (RLM)" MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Hyperlink &bearbeiten" MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&Endnote" MENU_LABEL_INSERT_EQUATION="Formel" MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE="Aus Datei" MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX="Aus LaTeX" MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&Feld" MENU_LABEL_INSERT_FILE="&Datei einfügen" MENU_LABEL_INSERT_FOOTER="Fußzeile" MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="&Fußnote" MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK="&Gehe zu Hyperlink" MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&Aus Datei" MENU_LABEL_INSERT_HEADER="Kopfzeile" MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Hyperlink" MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="Feld für Se&rienbrief" MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="&Seitenzahlen" MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="&Bild" MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="So&nderzeichen" MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Inhaltsverzeichnis" MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="Textrahmen" MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Vorlage öffnen" MENU_LABEL_SPELL_ADD="&Hinzufügen" MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="Alle &ignorieren" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s" MENU_LABEL_TABLE="&Tabelle" MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="Tabelle &automatisch einpassen" MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&Löschen" MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="S&palte löschen" MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Ze&ile löschen" MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Tab&elle löschen" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="&Zellen" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&Spalte" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="Z&eile" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&Tabelle" MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="Tabelle &formatieren" MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Zeile als Überschrift wiederholen" MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Zeile als Überschrift entfernen" MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Zeile als Überschrift setzen" MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="&Spalten einfügen" MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="&Zeilen einfügen" MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="&Tabelle einfügen" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="&Zellen" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Spalten &danach einfügen" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Spa<en davor einfügen" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Ze&ilen danach einfügen" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Z&eilen davor einfügen" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Zeile summieren" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS="Spalte summieren" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&Tabelle" MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="&Zellen vereinigen" MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&Markieren" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="&Zelle" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="Spa<e" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="Z&eile" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&Tabelle" MENU_LABEL_TABLE_SORT="Tabelle &sortieren" MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="Spalten aufsteigend sortieren" MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Spalten absteigend sortieren" MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="Zeilen aufsteigend sortieren" MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="Zeilen absteigend sortieren" MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="Zellen t&eilen" MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Tabelle &teilen" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="Tabelle in Text umwandeln" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Trennen mit Kommata" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Trennen mit Kommata und Tabulatoren" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Trennen mit Tabulatoren" MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="Text in Tabelle umwandeln" MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Trennen bei Leerzeichen, Kommata und Tabulatoren" MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Trennen bei Kommata und Tabulatoren" MENU_LABEL_TOOLS="&Werkzeuge" MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&Automatische Rechtschreibprüfung" MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="&Chronik" MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE="Chronik &entfernen" MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW="Chronik &anzeigen" MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="&Sprache" MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="Serien&brief" MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&Einstellungen" MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&Plugins" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&Änderungen" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Änderung ü&bernehmen" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Chronik &führen" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="&Dokumente vergleichen" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Zeige &nächste Änderung" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Zeige &vorherige Änderung" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="Änderungen beim &Schreiben markieren" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="Dokumente &zusammenführen" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="&Neue Änderung" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Änderungen vergessen" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Änderung &ablehnen" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Änderung aus&wählen" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Änderungen an&zeigen" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Dokument &mit Änderungen zeigen" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Dokument mit &früheren Änderungen zeigen" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Dokument &ohne Änderungen zeigen" MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&kripte" MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&Rechtschreibung" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Rechtschreibung" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="&Einstellungen zur Rechtschreibprüfung" MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&Wörter zählen" MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION="Formel einfügen" MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE="MathML aus einer Datei einfügen" MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX="Eine Formel aus einem LaTeX-Ausdruck einfügen" MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="&Ursprungsanordnung wiederherstellen" MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="&Vollbildansicht" MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Kopf- und Fußzeilen" MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="F&ormatierungswerkzeuge aktivieren" MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&Anordnung sperren" MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Normal" MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&Druckansicht" MENU_LABEL_VIEW_RULER="&Lineal anzeigen" MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="&Formatmarkierungen anzeigen" MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="&Statusleiste anzeigen" MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&1 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&2 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&3 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&4 %s" MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&Werkzeugleisten" MENU_LABEL_VIEW_WEB="W&eb-Ansicht" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="Ansichts&größe" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Auf &100% vergrößern" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Auf &200% vergrößern" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Auf &50% verkleinern" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Auf &75% verkleinern" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="Ansichts&größe" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&Gesamte Seite" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&Seitenbreite" MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&Webseite speichern" MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&Als Webseite im Browser" MENU_LABEL_WINDOW="D&okumente" MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s" MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s" MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s" MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s" MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s" MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s" MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s" MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s" MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s" MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&Weitere Dokumente" MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&Neues Fenster" MENU_LABEL__BOGUS1__=" " MENU_LABEL__BOGUS2__=" " MENU_STATUSLINE_ALIGN=" " MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Den Absatz zentriert ausrichten" MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Den Absatz im Blocksatz ausrichten" MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Den Absatz links ausrichten" MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Den Absatz rechts ausrichten" MENU_STATUSLINE_EDIT=" " MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Markierung löschen" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Markierung in die Zwischenablage kopieren" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED="Das eingebettete Objekt kopieren" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="Das Bild in die Zwischenablage kopieren" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="Den Textrahmen in die Zwischenablage kopieren" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="Das Ziel des Hyperlinks kopieren" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Markierung ausschneiden und in die Zwischenablage kopieren" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED="Das eingebettete Objekt ausschneiden" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="Das markierte Bild ausschneiden und in die Zwischenablage kopieren" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="Den Textrahmen ausschneiden und in die Zwischenablage kopieren" MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED="Das eingebettete Objekt löschen" MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="Den Textrahmen aus dem Dokument löschen" MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="Das markierte Bild aus dem Dokument entfernen" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Fußzeile auf der aktuellen Seite bearbeiten" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Kopfzeile auf der aktuellen Seite bearbeiten" MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Den angegebenen Text im Dokument suchen" MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Einfügemarke zu einer bestimmten Stelle im Dokument bewegen" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Den Inhalt der Zwischenablage einfügen" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Den unformatierten Inhalt der Zwischenablage einfügen" MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Letzten Befehl wiederholen" MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Fußzeile auf dieser Seite von Dokument entfernen" MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Kopfzeile auf dieser Seite vom Dokument entfernen" MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Den angegebenen Text im Dokument mit anderem Text ersetzen" MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Das ganze Dokument markieren" MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="Den Textrahmen markieren" MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Die letzte Bearbeitung rückgängig machen" MENU_STATUSLINE_FILE=" " MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Das momentan geöffnete Dokument schließen" MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Alle Fenster schließen und die Anwendung beenden" MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Das momentan geöffnete Dokument speichern, ohne dessen Namen zu verändern" MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Ein Dokument durch Kopieren öffnen" MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES="Stile aus einem anderen Dokument übernehmen" MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Ein neues Dokument anlegen" MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Ein neues Dokument aus einer Vorlage anlegen" MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Ein bestehendes Dokument öffnen" MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Die Druckeinstellungen festlegen" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Das Dokument oder Teile davon ausdrucken" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Über den internen PS-Treiber drucken" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Eine Vorschau auf das Dokuments vor dem Druck anzeigen" MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Die Dokumenteigenschaften in Form von Metadaten festlegen" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Ein zuletzt benutztes Dokument öffnen" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Dieses Dokument öffnen" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Dieses Dokument öffnen" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Dieses Dokument öffnen" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Dieses Dokument öffnen" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Dieses Dokument öffnen" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Dieses Dokument öffnen" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Dieses Dokument öffnen" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Dieses Dokument öffnen" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Dieses Dokument öffnen" MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Das Dokument auf den zuletzt gesicherten Stand zurücksetzen" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Das momentan geöffnete Dokument speichern" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Das momentan geöffnete Dokument unter einem anderen Namen speichern" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEEMBED="Das eingebettete Objekt speichern" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Das markierte Bild in eine Datei speichern" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Das Dokument als Vorlage speichern" MENU_STATUSLINE_FMT=" " MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Die Hintergrundfarbe dieses Dokuments ändern" MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Die Seitenfarbe des Dokuments ändern" MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Ein Bild für den Seitenhintergrund festlegen" MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Markierung fett (ändern)" MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Rahmen und Schattierung zur Markierung hinzufügen" MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Zeile unter der Markierung (ändern)" MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Aufzählungszeichen oder Nummerierung für die markierten Absätze hinzufügen / ändern" MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Die Anzahl der Spalten ändern" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="Die Textrichtung ändern" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Die im Absatz vorherrschende Textrichtung auf rechts-nach-links setzen" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Textrichtung von links nach rechts erzwingen" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Textrichtung von rechts nach links erzwingen" MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Die Layout-Einstellungen für dieses Dokument festlegen" MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED="Das eingebettete Objekt formatieren" MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Die Schrift des markierten Textes ändern" MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Die Typen der Fuß- und der Endnoten festlegen" MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="Die Eigenschaften des Textrahmens ändern" MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Die Typen der Kopf- und der Fußzeilen festlegen" MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Die Bildgröße ändern" MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Markierung kursiv (ändern)" MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Die Sprache des markierten Textes ändern" MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Markierung überstrichen (ändern)" MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Das Format des markierten Absatzes ändern" MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="Dieses Bild formatieren" MENU_STATUSLINE_FMT_SETPOSIMAGE="Dieses Bild positionieren" MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Markierung durchstreichen (ändern)" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Stil der Markierung festlegen" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Stil der Markierung festlegen" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="Das Dokument mit Stilvorlagen formatieren" MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Markierung tiefergestellt (ändern)" MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Markierung höhergestellt (ändern)" MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="Das Aussehen des Inhaltsverzeichnisses festlegen" MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Tabulatoren festlegen" MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Die Groß-/Kleinschreibung für den markierten Text ändern" MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Zeile über der Markierung (ändern)" MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Markierung unterstreichen (ändern)" MENU_STATUSLINE_FORMAT=" " MENU_STATUSLINE_HELP=" " MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Programminformation, Version und Copyright anzeigen" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Infos zum GNOME-Office-Projekt" MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Online nach einer neueren Version von AbiWord suchen" MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Den Inhalt der Hilfe anzeigen" MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Mitwirkende anzeigen" MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Den Hilfeindex anzeigen" MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Einen Fehlerbericht einschicken und so dazu beitragen, dass AbiWord ein besseres Produkt wird." MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Nach Hilfe suchen zu..." MENU_STATUSLINE_INSERT=" " MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Ein Lesezeichen einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Einen Seiten-, Spalten- oder Abschnittsumbruch einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Clipart einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Datum und/oder Uhrzeit einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Hyperlink löschen" MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Eine Unicode-Textrichtungsmarkierung in das Dokument einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="Eine Textrichtungsmarkierung für linksläufigen Text einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Eine Textrichtungsmarkierung für rechtsläufigen Text einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Den Hyperlink bearbeiten" MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Eine Endnote einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Ein berechnetes Feld einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Den Inhalt einer anderen Datei einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER="Eine Fußzeile einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Eine Fußnote einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK="Zu diesem Hyperlink springen" MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Ein Bild aus einer anderen Datei einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER="Eine Kopfzeile einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Einen Hyperlink einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Ein Feld für einen Serienbrief einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Eine automatisch aktualisierte Seitenzahl einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Ein Bild einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Ein Symbol oder Sonderzeichen einfügen" MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Ein Inhaltsverzeichnis auf Grundlage der Überschriften erzeugen" MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="Einen Textrahmen einfügen" MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" " MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Dieses Wort zum benutzerdefinierten Wörterbuch hinzufügen" MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Alle Vorkommnisse in diesem Dokument ignorieren" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="In diesen Vorschlag ändern" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="In diesen Vorschlag ändern" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="In diesen Vorschlag ändern" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="In diesen Vorschlag ändern" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="In diesen Vorschlag ändern" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="In diesen Vorschlag ändern" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="In diesen Vorschlag ändern" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="In diesen Vorschlag ändern" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="In diesen Vorschlag ändern" MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Tabelle automatisch einpassen" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Diese Spalte löschen" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Diese Zeile löschen" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Diese Tabelle löschen" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Markierte Zellen löschen" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Diese Spalte löschen" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Diese Zeile löschen" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Diese Tabelle löschen" MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Tabelle formatieren" MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Zeile als Überschrift auf jeder neuen Seite wiederholen" MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Zeile als Überschrift entfernen" MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Diese Zeile als Überschrift auf jeder Seite wiederholen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Spalten danach einfügen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Zeilen danach einfügen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Eine Tabelle einfügen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Zellen einfügen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Spalten danach einfügen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Spalten davor einfügen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Zeilen danach einfügen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Zeilen davor einfügen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Die Summe einer Tabellenzeile einfügen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS="Die Summe einer Tabellenspalte einfügen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Eine Tabelle einfügen" MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Zellen zusammenführen" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Zelle markieren" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Spalte markieren" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Zeile markieren" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Tabelle markieren" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Tabelle sortieren" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="Die Spalten an Hand der markierten Zeile in aufsteigender Reihenfolge sortieren" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Die Spalten an Hand der markierten Zeile in absteigender Reihenfolge sortieren" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="Die Zeilen an Hand der markierten Spalte in aufsteigender Reihenfolge sortieren" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="Die Zeilen an Hand der markierten Spalte in absteigender Reihenfolge sortieren" MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Zellen teilen" MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Tabelle teilen" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="Die Tabelle in Text umwandeln" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Die Tabelleninhalte durch Kommata trennen" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Die Tabelleninhalte durch Kommata und Tabulatoren trennen" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Die Tabelleninhalte durch Tabulatoren trennen" MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="Den markierten Text in eine Tabelle umwandeln" MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Den Text an allen Trennzeichen und Leerzeichen trennen" MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Den Text an allen Trennzeichen mit Außnahme von Leerzeichen trennen" MENU_STATUSLINE_TOOLS=" " MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Das Dokument automatisch auf Rechtschreibfehler prüfen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="Die Chronik des aktuellen Dokuments einsehen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="Die Chronik dieses Dokuments entfernen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW="Die Chronik des Dokuments anzeigen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Die Sprache des markierten Textes ändern" MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Serienbrief" MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Die Einstellungen festlegen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Die Plugins verwalten" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS="Änderungen am Dokument verwalten" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Die vorgeschlagene Änderung übernehmen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Alte Versionen des Dokuments aufbewahren" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Das aktuelle Dokument mit einem anderen Dokument vergleichen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Zeigt die nächste geänderte Stelle im Dokument" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Zeigt die vorhergehende geänderte Stelle im Dokument" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Änderungen am Dokument während des Schreibens kennzeichnen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="Ein anderes Dokument mit dem aktuellen Dokument zusammenführen und Änderungen markieren" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Eine Änderung beginnen, die von der Aktuellen abweicht" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Alle Informationen über Änderungen am Dokument entfernen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Die vorgeschlagene Änderung verwerfen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Auswahl der anzuzeigenden Änderung" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Geänderte Stellen dieses Dokuments anzeigen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Zeigt das Dokument so, wie es mit allen Änderungen aussieht" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Zeigt das Dokument so, wie es mit den vorherigen Änderungen aussieht" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Zeigt das Dokument so, wie es ohne Änderungen aussieht" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Hilfskripts ausführen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Das Dokument auf Rechtschreibfehler überprüfen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" " MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Die Einstellungen der Rechtschreibprüfung festlegen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Die Wörter innerhalb dieses Dokuments zählen" MENU_STATUSLINE_VIEW=" " MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Die ursprüngliche Anordnung der Werkzeugleisten wiederherstellen" MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Das Dokument im Vollbild-Modus anzeigen" MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Text der Kopf- und Fußzeilen auf jeder seite bearbeiten" MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Formatierung nur mit Stilvorlagen erlauben" MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Die aktuelle Anordnung der Werkzeugleisten sperren" MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Normale Ansicht" MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Druckansicht" MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Die Lineale anzeigen / verbergen" MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Nichtdruckbare Zeichen anzeigen" MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Die Statusleiste anzeigen / verbergen" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="Die Werkzeugleiste anzeigen / verbergen" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="Die Werkzeugleiste anzeigen / verbergen" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="Die Werkzeugleiste anzeigen / verbergen" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="Die Werkzeugleiste anzeigen / verbergen" MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" " MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Web-Ansicht" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Die Ansichtsgröße des Dokuments festlegen" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Auf 100% vergrößern" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Auf 200% vergrößern" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Auf 50% verkleinern" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Auf 75% verkleinern" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Die Ansichtsgröße des Dokuments festlegen" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="In gesamte Seite einpassen" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="In Seitenbreite einpassen" MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Eine Vorschau auf das Dokument im Browser anzeigen" MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Eine Vorschau auf das Dokument im Browser anzeigen" MENU_STATUSLINE_WINDOW=" " MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Das Dokument mit diesem Namen anzeigen" MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Das Dokument mit diesem Namen anzeigen" MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Das Dokument mit diesem Namen anzeigen" MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Das Dokument mit diesem Namen anzeigen" MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Das Dokument mit diesem Namen anzeigen" MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Das Dokument mit diesem Namen anzeigen" MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Das Dokument mit diesem Namen anzeigen" MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Das Dokument mit diesem Namen anzeigen" MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Das Dokument mit diesem Namen anzeigen" MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Eine vollständige Liste der Dokumente anzeigen" MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Ein weiteres Fenster mit diesem Dokument öffnen" MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" " MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" " MSG_AfterRestartNew="Diese Änderung wird nur dann übernommen werden, wenn Sie AbiWord neu starten oder ein neues Dokument öffnen." MSG_AutoMerge="" MSG_AutoRevisionOffWarning="Sind Sie sicher, dass Sie keine Änderungen verfolgen möchten? Wenn Sie fortfahren, können frühere Versionen dieses Dokuments nicht wiederhergestellt werden." MSG_BookmarkNotFound="Das Lesezeichen »%s« wurde in diesem Dokument nicht gefunden." MSG_CHECK_PRINT_MODE="Kopf- und Fußzeilen können nur im Druckansicht-Modus erstellt und bearbeitet werden.
Um in diesen Modus zu wechseln, wählen Sie bitte Ansicht, dann Druckansicht aus dem Menü.
Soll jetzt in den Druckansicht-Modus gewechselt werden?" MSG_ConfirmSave="Sollen die Änderungen am Dokument %s vor dem Schließen gespeichert werden?" MSG_ConfirmSaveSecondary="Nicht gespeicherte Änderungen gehen verloren." MSG_DefaultDirectionChg="Sie haben die voreingestellte Richtung geändert." MSG_DirectionModeChg="Sie haben den Richtungsmodus geändert." MSG_DlgNotImp="%s wurde noch nicht implementiert.
Wenn Sie Programmierer sind, steht es Ihnen frei, Code in %s, Zeile %d hinzuzufügen
und Patches an diese Adresse zu schicken:
\tabiword-dev@abisource.com
Andernfalls haben Sie bitte etwas Geduld." MSG_EmptySelection="Aktuelle Markierung ist leer" MSG_Exception="Ein schwerer Fehler ist aufgetreten. AbiWord wird jetzt beendet.
Das aktuelle Dokument wurde mit der Dateiendung ".saved" gespeichert." MSG_HiddenRevisions="In diesem Dokument befinden sich Änderungen, die jedoch nicht angezeigt werden. Die Dokumentation von AbiWord enthält Informationen über die Arbeit mit Änderungen." MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Der Text, an dem der Hyperlink angefügt wird, muss sich in einem einzigen Absatz befinden." MSG_HyperlinkNoBookmark="Achtung! Ihr Lesezeichen [%s] gibt es nicht." MSG_HyperlinkNoSelection="Sie müssen einen Bereich im Dokument markieren, bevor Sie einen Hyperlink einfügen können." MSG_IE_BogusDocument="AbiWord konnte %s nicht öffnen. Es scheint ein ungültiges Dokument zu sein" MSG_IE_CouldNotOpen="Datei %s konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden" MSG_IE_CouldNotWrite="Datei %s konnte nicht geschrieben werden" MSG_IE_FakeType="Datei %s hat nicht den angegebenen Typ" MSG_IE_FileNotFound="Datei %s nicht gefunden" MSG_IE_NoMemory="Fehler beim Öffnen von %s: Kein freier Speicher mehr" MSG_IE_UnknownType="Dateityp von %s ist unbekannt" MSG_IE_UnsupportedType="Dateiformat von %s entspricht keinem derzeit unterstützen Format" MSG_ImportError="Fehler beim Importieren der Datei %s." MSG_MergeDocsNotRelated="Die Dokumente, die Sie zusammenführen möchten, sind nicht miteinander verwandt. AbiWord wird versuchen sie zusammenzuführen, doch das Ergebnis ist möglicherweise sinnlos." MSG_NoBreakInsideFrame="In einen Textrahmen kann kein Umbruch eingefügt werden" MSG_NoBreakInsideTable="In Tabellen kann kein Umbruch eingefügt werden" MSG_OpenFailed="Datei %s konnte nicht geöffnet werden." MSG_PrintStatus="Seite %d von %d wird gedruckt" MSG_PrintingDoc="Dokument wird gedruckt..." MSG_QueryExit="Alle Fenster schließen und beenden?" MSG_RevertBuffer="Zurücksetzen auf gespeicherte Kopie von %s?" MSG_RevertFile="Datei auf zuletzt gesicherten Stand zurücksetzen?" MSG_SaveFailed="Datei %s konnte nicht geschreiben werden." MSG_SaveFailedExport="Fehler beim Speichern von %s: Exporter konnte nicht erstellt werden" MSG_SaveFailedName="Datei %s konnte nicht gespeichert werden: ungültiger Name" MSG_SaveFailedWrite="Schreibfehler beim Speichern von %s" MSG_SpellDone="Die Rechtschreibprüfung ist abgeschlossen." MSG_SpellSelectionDone="AbiWord hat die Markierung überprüft." PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Druckauftrag konnte nicht gestartet werden" PageInfoField="Seite: %d/%d" RightIndentStatus="Rechter Einzug [%s]" RightMarginStatus="Rechter Rand [%s]" SCRIPT_CANTRUN="Fehler beim Ausführen von Skript %s." SCRIPT_NOSCRIPTS="Keine Skripte gefunden" TB_Extra="Extras" TB_Format="Format" TB_Simple="Einfach" TB_Standard="Standard" TOC_TocHeading="Inhaltsverzeichnis" TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 Spalte" TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 Spalten" TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 Spalten" TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Spalte einfügen nach" TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Zeile einfügen nach" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Zentriert" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Blocksatz" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Links" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Rechts" TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Hervorheben" TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Schriftfarbe" TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Diese Spalte löschen" TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Zeile löschen" TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Doppelter Zeilenabstand" TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Kopieren" TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Ausschneiden" TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Fußzeile bearbeiten" TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Kopfzeile bearbeiten" TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Einfügen" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Wiederholen" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Fußzeile entfernen" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Kopfzeile entfernen" TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Rückgängig" TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Neu" TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Öffnen" TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Druckvorschau" TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Speichern" TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Speichern unter" TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Formatzeichner" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Lesezeichen einfügen" TOOLBAR_LABEL_FMT_CHOOSE="Schrift wählen" TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Linksläufigen Text erzwingen" TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Rechtsläufigen Text erzwingen" TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Richtung des Absatzes" TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Hyperlink einfügen" TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Schriftgröße" TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Stil" TOOLBAR_LABEL_HELP="Hilfe" TOOLBAR_LABEL_IMG="Bild einfügen" TOOLBAR_LABEL_INDENT="Einzug erhöhen" TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Symbol" TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Tabelle einfügen" TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Aufzählung" TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Nummerierung" TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Oben zusammenführen" TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Unten zusammenführen" TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Links zusammenführen" TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Rechts zusammenführen" TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Zellen zusammenführen" TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="1,5-facher Zeilenabstand" TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Nichts davor" TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 pt davor" TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Skrip ausf." TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Einfacher Zeilenabstand" TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Rechtschreibprüfung" TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Zellen teilen" TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Einzug vermindern" TOOLBAR_LABEL_VIEW_FULL_SCREEN="&Vollbildansicht" TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Alles anzeigen" TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 Spalte" TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 Spalten" TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 Spalten" TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Eine Spalte nach der aktuellen zu dieser Tabelle hinzufügen" TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Eine Zeile nach der aktuellen zu dieser Tabelle hinzufügen" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Zentriert ausrichten" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Als Blocksatz ausrichten" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Links ausrichten" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Rechts ausrichten" TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Hervorheben" TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Schriftfarbe" TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Diese Spalte aus der Tabelle entfernen" TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Diese Zeile aus der Tabelle entfernen" TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Doppelter Zeilenabstand" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopieren" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Ausschneiden" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Fußzeile bearbeiten" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Kopfzeile bearbeiten" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Einfügen" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Die letzte Bearbeitung wiederholen" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Fußzeile entfernen" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Kopfzeile entfernen" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Die letzte Bearbeitung rückgängig machen" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Ein neues Dokument anlegen" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Ein bestehendes Dokument öffnen" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Das Dokument drucken" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Eine Vorschau auf das Dokuments vor dem Druck anzeigen" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Das momentan geöffnete Dokument speichern" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Das momentan geöffnete Dokument unter einem anderen Namen speichern" TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Die zuvor kopierte Absatzformatierung auf den markierten Text anwenden" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Ein Lesezeichen in das Dokument einfügen" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_CHOOSE="Schrift wählen" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Textrichtung von links nach rechts erzwingen" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Textrichtung von rechts nach links erzwingen" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Die im Absatz vorherrschende Textrichtung ändern" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Einen Hyperlink in das Dokument einfügen" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Schriftgröße" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Stil" TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Hilfe" TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Ein Bild in das Dokument einfügen" TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Einzug erhöhen" TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Symbol einfügen" TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Eine neue Tabelle in das Dokument einfügen" TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Aufzählung" TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Nummerierung" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Mit der oberhalb gelegenen Zelle zusammenführen" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Mit der unterhalb gelegenen Zelle zusammenführen" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Mit der links gelegenen Zelle zusammenführen" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Mit der rechts gelegenen Zelle zusammenführen" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Zellen zusammenführen" TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="1,5-facher Zeilenabstand" TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Abstand vor Absatz: Keiner" TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Abstand vor Absatz: 12 pt" TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Skript ausführen" TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Einfacher Zeilenabstand" TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Die Rechtschreibung des Dokuments überprüfen" TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Diese Zelle teilen" TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Einzug vermindern" TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_FULL_SCREEN="&Vollbildansicht" TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Formatmarkierungen anzeigen/verbergen" TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 Spalte" TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 Spalten" TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 Spalten" TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Eine Spalte nach der aktuellen zu dieser Tabelle hinzufügen" TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Eine Zeile nach der aktuellen zu dieser Tabelle hinzufügen" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Zentriert ausrichten" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Als Blocksatz ausrichten" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Links ausrichten" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Rechts ausrichten" TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Hervorheben" TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Schriftfarbe" TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Diese Spalte aus der Tabelle entfernen" TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Diese Zeile aus der Tabelle entfernen" TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Doppelter Zeilenabstand" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Kopieren" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Ausschneiden" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Fußzeile bearbeiten" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Kopfzeile bearbeiten" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Einfügen" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Die letzte Bearbeitung wiederholen" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Fußzeile entfernen" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Kopfzeile entfernen" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Die letzte Bearbeitung rückgängig machen" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Ein neues Dokument anlegen" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Ein bestehendes Dokument öffnen" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Das Dokument drucken" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Eine Vorschau auf das Dokuments vor dem Druck anzeigen" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Das momentan geöffnete Dokument speichern" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Das momentan geöffnete Dokument unter einem anderen Namen speichern" TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Die zuvor kopierte Absatzformatierung auf den markierten Text anwenden" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Ein Lesezeichen in das Dokument einfügen" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_CHOOSE="Schrift wählen" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Textrichtung von links nach rechts erzwingen" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Textrichtung von rechts nach links erzwingen" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Die im Absatz vorherrschende Textrichtung ändern" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Einen Hyperlink in das Dokument einfügen" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Schriftgröße" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Stil" TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Hilfe" TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Ein Bild in das Dokument einfügen" TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Einzug erhöhen" TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Symbol einfügen" TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Eine neue Tabelle in das Dokument einfügen" TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Aufzählung" TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Nummerierung" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Mit der oberhalb gelegenen Zelle zusammenführen" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Mit der unterhalb gelegenen Zelle zusammenführen" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Mit der links gelegenen Zelle zusammenführen" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Mit der rechts gelegenen Zelle zusammenführen" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Zellen zusammenführen" TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="1,5-facher Zeilenabstand" TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Abstand vor Absatz: Keiner" TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Abstand vor Absatz: 12 pt" TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Skript ausführen" TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Einfacher Zeilenabstand" TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Die Rechtschreibung des Dokuments überprüfen" TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Diese Zelle teilen" TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Einzug vermindern" TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_FULL_SCREEN="&Vollbildansicht" TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Formatmarkierungen anzeigen/verbergen" TabStopStatus="Tabstopp [%s]" TabToggleBarTab="Leistentab" TabToggleCenterTab="Tab zentrieren" TabToggleDecimalTab="Dezimal Tab" TabToggleLeftTab="Linker Tab" TabToggleRightTab="Rechter Tab" TopMarginStatus="Oberer Rand [%s]" WINDOWS_COMCTL_WARNING="AbiWord ist für eine neuere Version der Systemdatei COMCTL32.DLL entwickelt
worden als sich auf Ihrem System befindet. (COMCTL32.DLL version 4.72 oder neuer)
Eine Lösung für dieses Problem ist in der FAQ auf der AbiSource-Webseite erklärt.
http://www.abisource.com
Sie können dieses Programm benutzen, wobei jedoch die Werkzeugleiste fehlen kann." WINDOWS_NEED_UNICOWS="AbiWord benötigt die Datei %s.dll
Bitte laden Sie sie von http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm herunter und installieren Sie sie." WORD_PassInvalid="Falsches Passwort" WORD_PassRequired="Passwort erforderlich, dies ist ein verschlüsseltes Dokument" /> </AbiStrings>